欢迎访问爱诗意网!
欢迎访问爱诗意网!
陈子昂的《登幽州台歌》运用了哪些修辞手法?此诗把作者压抑已久的情感喷薄而出,他抛弃了一切的比喻和刻画,直接抒发心中郁塞不平的悲慨之气,非常动人,接下来跟着趣历史小编
陈子昂《送魏大从军》的原文是什么?怎么翻译?这是很多读者都比较关心的问题,接下来趣历史小编就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。 送魏大从军 【原文】 匈
陈子昂《春夜别友人》的原文是什么?怎么翻译?这是很多读者都比较关心的问题,接下来趣历史小编就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。 春夜别友人 【原文】 银
还不知道:陈子昂的《感遇(其二)》表达了什么样的思想感情?此诗流露出诗人仕途不得志,空有满腔抱负却难遇伯乐的苦楚心情。下面趣历史小编就为大家带来详细的介绍,一起来看
闻乐天授江州司马 元稹 〔唐代〕 残灯无焰影幢幢,此夕闻君谪九江。 垂死病中惊坐起,暗风吹雨入寒窗。 译文 灯火将熄一片昏暗物影在摇漾,今夜忽然听说你被
遣悲怀三首·其二 元稹 〔唐代〕 昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。(身后意 一作:身后事) 衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。 尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
行宫 元稹 〔唐代〕 寥落古行宫,宫花寂寞红。 白头宫女在,闲坐说玄宗。 译文 曾经富丽堂皇的古行宫已是一片荒凉冷落,宫中艳丽的花儿在寂寞寥落中开放。
菊花 元稹 〔唐代〕 秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。 不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。 译文 一丛一丛的秋菊环绕着房屋好似到了陶渊明的家。绕着篱笆观
离思五首·其四 元稹 〔唐代〕 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 译文 经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。
酬乐天三月三日见寄 元稹 〔唐代〕 当年此日花前醉,今日花前病里销。 独倚破帘闲怅望,可怜虚度好春朝。 译文 当年的这个时候,我们在花前痛饮而醉,何等快活!
岳阳楼 元稹 〔唐代〕 岳阳楼上日衔窗,影到深潭赤玉幢。 怅望残春万般意,满棂湖水入西江。 译文 岳阳楼红日斜照楼窗,在水中的倒影,宛如一座赤玉幢。 寂
春晓 元稹 〔唐代〕 半欲天明半未明,醉闻花气睡闻莺。 猧儿撼起钟声动,二十年前晓寺情。 译文 夜已过半,但天将亮未亮,在醉梦温柔乡中,却花气馥郁、莺啼娇啭,
重赠 元稹 〔唐代〕 休遣玲珑唱我诗,我诗多是别君词。 明朝又向江头别,月落潮平是去时。 译文 不要让歌伎玲珑来唱我的诗,我的诗大多是与你的离别词。
得乐天书 元稹 〔唐代〕 远信入门先有泪,妻惊女哭问何如。 寻常不省曾如此,应是江州司马书。 译文 远来的信使刚进门,我就流下眼泪。妻子吃惊地问,你哭什么
遣悲怀三首·其一 元稹 〔唐代〕 谢公最小偏怜女,自嫁黔娄百事乖。 顾我无衣搜荩箧,泥他沽酒拔金钗。(荩箧 一作:画箧) 野蔬充膳甘长藿,落叶添薪仰古槐。 今